4 |
וּפָ֣קַדְתִּ֔י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
5 |
וּפָ֣קַדְתִּ֔י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
6 |
וּפָ֨קַדְתִּ֜י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
and I will avenge |
|
5 |
וּפָֽקַדְתִּי֙ |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
I will visit |
|
4 |
וּפָקַדְתִּ֖י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֗י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֗י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
And I will visit judgement |
|
5 |
וּפָקַדְתִּ֛י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
3 |
וּפָקַדְתִּי֙ |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti |
|
|
3 |
וּפָקַדְתִּ֤י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·laiv |
and I will visit on him |
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֨י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·laiv v'ʿal־zar'ʿo |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֣י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·lei·ha |
And I will visit on her, |
|
9 |
וּפָקַדְתִּ֥י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·lei·hem |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֨י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·lei·hem |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֧י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿa·lei·khem |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֨י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿal־bel |
|
|
5 |
וּפָקַדְתִּ֣י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿal־haʾa·na·shim |
and I will visit judgement on the people |
|
4 |
וּפָקַדְתִּ֥י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿal־has·sa·rim |
that I will visit judgement on the princes |
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֤י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti ʿal־te·vel |
|
|
1 |
וּפָקַדְתִּ֣י |
vu·fa·qad'ti |
vu·fa·qad'ti v'she·vet |
then I will punish with a rod |